Message boards :
Number crunching :
Assimilator
Message board moderation
Author | Message |
---|---|
![]() ![]() Send message Joined: 3 Jun 99 Posts: 49 Credit: 3,203,845 RAC: 0 ![]() |
What is assimilator for? |
Pascal, K G ![]() Send message Joined: 3 Apr 99 Posts: 2343 Credit: 150,491 RAC: 0 ![]() |
Links to Documents by Project or How I found out all the Stuff I Needed to Know About BOINC My name is Pascal and this message has my approval... It is 10 oclock, do you know what your WUWUs are doing tonight... |
Thunder Send message Joined: 3 May 03 Posts: 65 Credit: 993,581 RAC: 0 ![]() |
I'm not sure if that helps Pascal. I've been all over Paul's site and it's great, but I don't think it contains any explanation of the various components of the BOINC back-end (assimilator, transitioner, validator, etc.). If it's there, then I sure can't find it. |
![]() Send message Joined: 3 Apr 99 Posts: 1603 Credit: 2,700,523 RAC: 0 ![]() |
Google is your friend - Pascals' link wasn't much use as I couldn't see the Glossary there but Google reveals: http://homepage.mac.com/pauldbuck/site-common/glossary/letter-a.html Which reveals: Assimilator Each, and every, science application requires its own unique assimilator to process the returned canonical result and to perform the necessary tasks. Usually this will be to move the canonical result to a science database and to delete some of the records in the on-line database. It may also trigger new events where the canonical result is transformed into another piece of work and this work is now issued as part of another science application. And: Assimilated Assimilated Result The end result of the processing of a work unit is a result. The end result of the processing of all of the results produced by the participants is an assimilated result. This is the ultimate end point of the scientific processing that is limited to the scope of the work units and results. Of course the end product of the project is a large collection of valid, meaningful, and assimilated results. When a result passes through the Assimilator, the output product is an assimilated result; and therefore the result can be said to have been assimilated. Put another way, each WU has to be Borged: "Resistance Is Futile" ;-) ![]() |
Pascal, K G ![]() Send message Joined: 3 Apr 99 Posts: 2343 Credit: 150,491 RAC: 0 ![]() |
> Google is your friend - Pascals' link wasn't much use as I couldn't see the > Glossary there but Google reveals: > > http://homepage.mac.com/pauldbuck/site-common/glossary/letter-a.html > > Which reveals: > > Assimilator > Each, and every, science application requires its own unique assimilator to > process the returned canonical result and to perform the necessary tasks. > Usually this will be to move the canonical result to a science database and to > delete some of the records in the on-line database. It may also trigger new > events where the canonical result is transformed into another piece of work > and this work is now issued as part of another science application. > > And: > > Was ez for me guess I am just lucky heh!!!!!! http://homepage.mac.com/pauldbuck/site-common/glossary/letter-a.html#assimilator > Assimilated > Assimilated Result > The end result of the processing of a work unit is a result. The end result of > the processing of all of the results produced by the participants is an > assimilated result. This is the ultimate end point of the scientific > processing that is limited to the scope of the work units and results. Of > course the end product of the project is a large collection of valid, > meaningful, and assimilated results. > When a result passes through the Assimilator, the output product is an > assimilated result; and therefore the result can be said to have been > assimilated. > > > Put another way, each WU has to be Borged: "Resistance Is Futile" ;-) > > <a> href="http://www.boinc.dk/index.php?page=user_statistics&project=sah&userid=3336935"> ![]() > My name is Pascal and this message has no meaning, but still has my approval... It is 10 oclock, do you know what your WUWUs are doing tonight... |
![]() ![]() Send message Joined: 3 Jun 99 Posts: 49 Credit: 3,203,845 RAC: 0 ![]() |
> > > > Put another way, each WU has to be Borged: "Resistance Is Futile" ;-) :-) And when result is Borged correctly, we are granted with Granted Credits. Now I understand, thanks! PS Is there any exchange from Credits to ex. e-gold? ;-) Could be nice to have some... ;-P |
![]() Send message Joined: 19 Jul 00 Posts: 3898 Credit: 1,158,042 RAC: 0 ![]() |
> I'm not sure if that helps Pascal. I've been all over Paul's site and it's > great, but I don't think it contains any explanation of the various components > of the BOINC back-end (assimilator, transitioner, validator, etc.). > > If it's there, then I sure can't find it. Did you look under "A"? :) when i did I found this: Assimilated Assimilated Result The end result of the processing of a work unit is a result. The end result of the processing of all of the results produced by the participants is an assimilated result. This is the ultimate end point of the scientific processing that is limited to the scope of the work units and results. Of course the end product of the project is a large collection of valid, meaningful, and assimilated results. <p /> When a result passes through the Assimilator, the output product is an assimilated result; and therefore the result can be said to have been assimilated. ====== I also have early work on the transition process (this is WAY not complete) because I am still trying to get all the "old" content fully fleshed out and with multi-project examples. The good news is that I am getting there and have a LOT of material gathered and early tomorrow I will start slaming it in ... Always start with the Glossary and Index ... that is the place I am trying to tie all the pieces together, I grant that I am missing a lot more links than I would like, and if there is anything missing or a question you have, pop me an e-mail, thats why those postal boxes are there ... I usually answer same day, and usually add the content that the question provokes into the correct slot ... If you don't tell me you can't find it, I can't make sure it is there ... :) Besides, I love to expound and am just as pompousas some of you think I am :) <p> For BOINC Documentaion: Click Me! ![]() |
Thunder Send message Joined: 3 May 03 Posts: 65 Credit: 993,581 RAC: 0 ![]() |
Err... well, I've hit like 50 pages there at least and never found a glossary (if that's what you're describing). :( Edit: Okay... after starting from your link, I found it after while... uh... front page is perhaps a bit "busy" to really find much (especially when it's several screens long). As always, I love the docs, but that glossary was something I'd stumbled across in the past and never had found again. I even went purposefully looking for it when this post was started and eventually gave up. :\ |
Pascal, K G ![]() Send message Joined: 3 Apr 99 Posts: 2343 Credit: 150,491 RAC: 0 ![]() |
Hey Paul I guess he missed this line in the 1st paragraph..... Clicking on any underlined word or phrase will always take you to the Glossary;o) My name is Pascal and this message has no meaning, but still has my approval... It is 10 oclock, do you know what your WUWUs are doing tonight... |
![]() Send message Joined: 19 Jul 00 Posts: 3898 Credit: 1,158,042 RAC: 0 ![]() |
> Err... well, I've hit like 50 pages there at least and never found a glossary > (if that's what you're describing). :( > > Edit: Okay... after starting from your link, I found it after while... uh... > front page is perhaps a bit "busy" to really find much (especially when it's > several screens long). As always, I love the docs, but that glossary was > something I'd stumbled across in the past and never had found again. I even > went purposefully looking for it when this post was started and eventually > gave up. : Thunder, I have been trying to find a "magic" way to get you there ... and am still looking ... one of the reasons for the current system of icons and links is to try to compress that information ... The Index page *IS* busy but I have been working on streamlining it and evolving to having just the first few links to get into the system. The older system is below with the named project sections. Those are going away ... But I have to finish more of the internals (primarily the index pages for all of the projects. But at the moment they are good enough for me to press on ... As my site has evolved, I have used frames, no frames, complex menus and the like ... whenI was adding projects I was just doing links, I realized that there was no way to distinguish a glossary link from a navigation link to a link to an outside site ... But as Pascal said, any under line link will get you to the glossary ... of course I alsoo have not posted my tags ... As part of an "unofficial" effort to document the SETI@Home Powered by BOINC, the following documents have been written to aid you in the use of SETI@Home Powered by BOINC: Documentation Menu (pdb) Release Notes = ![]() |
![]() ![]() Send message Joined: 7 Feb 03 Posts: 257 Credit: 624,881 RAC: 0 ![]() |
> > > > > > > Put another way, each WU has to be Borged: "Resistance Is Futile" > ;-) > > :-) > And when result is Borged correctly, we are granted with Granted Credits. > Now I understand, thanks! > Oooooh, new term. Hey Paul, this needs to go in the Glossary! Borged (brog'd) adj. - An Assimilated WU. ------------------------------------ The game High/Low is played by tossing two nuclear warheads into the air. The one whose bomb explodes higher wins. This game is usually played by people of low intelligence, hence the name High/Low. |
![]() Send message Joined: 19 Jul 00 Posts: 3898 Credit: 1,158,042 RAC: 0 ![]() |
|
HachPi ![]() Send message Joined: 2 Aug 99 Posts: 481 Credit: 21,807,425 RAC: 21 ![]() ![]() |
Some ways to look at assimilation... To assimilate : 1. to take in and incorporate as one's own ; absorb... 2. to convert (food) into a substance suitable for absorption into the system 3. to bring into conformity ; adapt or adjust... 4. to make like ; cause to resemble... 5. to compare ; liken to / with... 6. to be absorbed in the system (Webster's Encyclopedia) Have a happy day, Greetings from Belgium ;-)) |
![]() Send message Joined: 19 Jul 00 Posts: 3898 Credit: 1,158,042 RAC: 0 ![]() |
|
HachPi ![]() Send message Joined: 2 Aug 99 Posts: 481 Credit: 21,807,425 RAC: 21 ![]() ![]() |
> Um, > > guys, you do know I have a definition already in the glossary, don't you? > I know, but for people in Europe who happen to speak/read/write in many cases a lot of languages,...(e.g. in Belgium: Dutch, French, English, German, part of the students Latin and/or Greek) some addition towards language itself can be "illuminating" and throw some light on a topic/concept otherwise often misunderstood/misinterpreted. No, not a linguist, only a physicist, Greetz ;-) |
![]() Send message Joined: 19 Jul 00 Posts: 3898 Credit: 1,158,042 RAC: 0 ![]() |
> I know, but for people in Europe who happen to speak/read/write in many cases > a lot of languages,...(e.g. in Belgium: Dutch, French, English, German, part > of the students Latin and/or Greek) Yeah, I am always impressed by people that can speak two or more languages ... I am partially fluent in American and FORTRAN ... <p> For BOINC Documentaion: Click Me! ![]() |
©2025 University of California
SETI@home and Astropulse are funded by grants from the National Science Foundation, NASA, and donations from SETI@home volunteers. AstroPulse is funded in part by the NSF through grant AST-0307956.